Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Luzula sylvatica & Crepis biennis

fotò
fotò
Jounc-pelu(-de-fourèst)

Luzula sylvatica

Juncaceae

Noms en français : Luzule des bois, Grande Luzule.

Descripcioun :
Aquéu jounc-pelu trachis, au nostre, dins li bos fres (faio, blachiero...) de colo e basso mountagno ounte fai de mato. Èi lou soulet qu'agué de fueio, en rouseto, tant larjo (4 à 14 mm). Fai uno grando enflourejado e de noumbrous gloumerule de dos à cinq flour.

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Grando erbo
Taio : 30 à 100 cm
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Luzula
Famiho : Juncaceae


Ordre : Poales

Coulour de la flour : Negro
Petalo : 6
Ø (o loungour) flour : 5 à 6 mm
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Mai à juliet

Liò : Faio - Blachiero - Bos fres
Estànci : Subremediterran à Mountagnard
Couroulougi : Ouroufito-Ouèst-Éuropenco
Ref. sc. : Luzula sylvatica (Tausch) K.Richt., 1890

fotò
fotò
Lachassoun(-de-prat)

Crepis biennis

Asteraceae Compositae

Noms en français : Crépide bisannuelle, Crépide des prés.

Descripcioun :
Aquéu lachassoun, pulèu rare, sèmblo proun au mourre-pourcin. Flouris en pinceloun (courimbo) e porto de fueio penado en plusiour partido (fotò). Trachis dins li relarg umide au contro dóu mourre-pourcin que vèn dins lis endré secarous. La diferènço majo s'atrovo dins lou fru qu'a ges de bè eici. Coumpara emé lou mourre-pourcin que ié sèmblo proun.

Usanço :
Se manjo en ensalado coume soun cousin, lou mourre-pourcin.

Port : Grando erbo
Taio : Pancaro entresigna
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico :

Gènre : Crepis
Famiho : Asteraceae
Famiho classico : Compositae
Tribu : Cichorieae
Ordre : Asterales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : >6
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Ensalado champanello

Liò : Champ - Basso mounagno - Mountagno mejano
Estànci : Subremediterran à Mountagnard
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Crepis biennis L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
ges
RRR
RRR
ges
RRR
RR
R
R

Luzula sylvatica & Crepis biennis

RR
ges
C
RR
RR
CC
CC
CC

Coumpara Jounc-pelu(-de-fourèst) emé uno autro planto

fotò

Coumpara Lachassoun(-de-prat) emé uno autro planto

fotò